当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:空中花园据说采用立体造园手法,将花园放在四层平台之上,由沥青及砖块建成,平台由25米高的柱子支撑,并且有灌溉系统,奴隶不停地推动连系著齿轮的把手。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
空中花园据说采用立体造园手法,将花园放在四层平台之上,由沥青及砖块建成,平台由25米高的柱子支撑,并且有灌溉系统,奴隶不停地推动连系著齿轮的把手。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Garden in the sky is said to have a three-dimensional garden garden practices, will be placed on 4 floors, platforms, which was built by the asphalt and brick platform is composed of 25 meters high, and the pillars supporting the irrigation system, the slave incessantly to promote links with gear ha
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The airborne garden it is said uses the three-dimensional landscape gardening technique, places the garden above four platforms, completes by the asphalt and the brick bat, platform by 25 meter high pillar supports, and has the irrigation system, the slave does not stop impels the connection gear a
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Sky Garden is said to be using three-dimensional gardening practices, places the garden above the four-story platform, built by asphalt and bricks, platform consists of 25 meter high pillars, and irrigation systems, slaves kept promoting links with gear handles.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭