当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:OK, not for the half-naked demonstrators, the ranting anti-Semites, Kanye West or anyone else who has helped make Occupy Wall Street a target for easy ridicule. But to the extent that the mainly young demonstrators have a valid complaint, it's that they are trying to bust their way into an economy where there is one jo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
OK, not for the half-naked demonstrators, the ranting anti-Semites, Kanye West or anyone else who has helped make Occupy Wall Street a target for easy ridicule. But to the extent that the mainly young demonstrators have a valid complaint, it's that they are trying to bust their way into an economy where there is one jo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“确定”,不为半裸体示威者,谩骂的反犹太主义,肯也西或任何其他人已有助于使占领墙街,方便嘲笑的对象。 但是,在何种程度上,这主要是年轻示威者有一个有效的申诉,它的,他们想为萧条的方式为一个经济如有工作,每五求职者,并在青年失业率北的18%。 这是一个令人沮丧,如果不感到愤怒。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
好不为一半赤裸示威者,咆哮的反犹份子, Kanye西部或任何人谁帮助做占领华尔街一个目标为容易的嘲笑。 但,在某种程度上主要年轻示威者有合法的怨言,是他们设法猛击他们的方式入经济,有一个工作为毎五个求职者,并且青年失业跑北部18%的地方。 那是起因为失望,如果不暴行。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
好的不是半裸的示威者,口无遮拦的 anti-Semites,West 或任何其他人有助让占据华尔街容易嘲笑的对象。但是,主要是年轻的示威者有有效投诉,这是他们试图融入经济萧条途中,有一份工,每五个求职者,并运行以北的 18%的青年失业问题。这是令人沮丧,如果不是愤怒。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭