当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the beginning,the planet upon which we live was(as far as we now konow)a large ball of flaming matter,a tiny cloud of smoke in the endless ocean of space.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the beginning,the planet upon which we live was(as far as we now konow)a large ball of flaming matter,a tiny cloud of smoke in the endless ocean of space.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一开始,我们赖以生活的星球(据我们现在konow)大球的燃烧问题,在微小的空间一望无际的大海云的烟雾。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在开始后,我们的星球上生活是(现时,据我们科诺)一大球燃烧的问题,一个小小的烟云在无休止的海洋空间。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在开始时,是我们赖以生存的地球 (如我们现在知道为了) 燃烧物质的球大、 一小团烟雾在无边的海的空间。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭