当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:翻译的实质,就是语际间的意义转换。翻译是人类的一种实践活动,是人类一种很重要的交际工具。文学翻译是把一种语言所表达的思想内容和风格特色用另一种语言忠实,准确地重新表达出来的交流活动。这种交流不仅仅是两种语言的转换过程,更是反应不同社会特征,不同名族文化的转换过程。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
翻译的实质,就是语际间的意义转换。翻译是人类的一种实践活动,是人类一种很重要的交际工具。文学翻译是把一种语言所表达的思想内容和风格特色用另一种语言忠实,准确地重新表达出来的交流活动。这种交流不仅仅是两种语言的转换过程,更是反应不同社会特征,不同名族文化的转换过程。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In essence, is language translation inter-conversion of significance. Translation is a kind of human activities in practice, it is a very important in human communication tools. literary translation is a language in which the rich diversity and unique style of expression in another language faithful
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The translation essence, is the language border significance transformation.The translation is humanity's one practice, is the human one kind of very important human relations tool.The literature translation is the ideological content and the style characteristic which expresses one language is fait
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Translation in real terms, is the significance of language conversion. Translation is a practice of human activity, which is a very important means of communication. Literary translation is expressed by a language of thought and style featured in another language and faithfully, accurately express t
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭