当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If the Force Majeure event prevails for a continuous period in excess of two months from the date the notice is received, the non-claiming party is entitled to terminate the Agreement immediately by notice in writing to the other party.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If the Force Majeure event prevails for a continuous period in excess of two months from the date the notice is received, the non-claiming party is entitled to terminate the Agreement immediately by notice in writing to the other party.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果不可抗力事件在从收到通知之日起连续超过两个月的盛行,是党的非声称有权立即以书面形式向对方发出通知,终止协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果存在的不可抗力事件为一段连续超过两个月的公告的日期是从收到,非声称方有权终止协议立即以书面通知另一方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果不可抗力事件战胜在一个连续的期间超出二个月从日期通知在文字被接受,非要求的党由通知有资格立刻终止协议对另一个党。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果不可抗力事件基本为连续超过两个月接该通知的日期起计,非声称方有权终止协议立即向另一方书面通知。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭