当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Practice bore this out. Whether moving left or right from couch central (by now quite flattened out from use), there was less soundstage skewing. Mind you, our Swiss ladies aren't without diva histrionics when it comes to identifying their permanent spots in the listening chamber. After a bit of back 'n' forth, it beca是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Practice bore this out. Whether moving left or right from couch central (by now quite flattened out from use), there was less soundstage skewing. Mind you, our Swiss ladies aren't without diva histrionics when it comes to identifying their permanent spots in the listening chamber. After a bit of back 'n' forth, it beca
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
承受这一做法。 无论移动左转或右从床上中央(由现在相当夷平从使用),也不soundstage节节后退。 大家不要忘记,我们的瑞士各位不没有Diva要害尤其是在确定其永久地点的分庭听。 一回“N”规定,我们显然的等边三角形的最佳办法是不在此。 Ella是幸福与较远,她兄弟姊妹,即生育间隔较广泛的基础。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
实践证实了这一点。是否从沙发上中央移向左还是向右 (现在相当拼合出从使用),有较少的摄影棚倾斜。你要注意,我们瑞士女士不是乐坛做戏不确定其永久点在听力会议厅的时候。后有点背 n 的提出,显然等边三角形并不是这里的最佳配方。埃拉是更远的距离越来越远快乐她兄弟,即更广泛基础的间距。一旦事情捕捉到的地方,"在浓浓的事情,而不是在寻找"成为手术词热议我并不介意这早糟蹋了悬念: 分期时,这些瑞士发挥确实很无聊的游戏。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭