当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Another method commonly adopted by the shipping company when the shipper asks them to hold back the unfavorable remark is to ask for a Letter of Indemnity form a reliable bank or a renowned company是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Another method commonly adopted by the shipping company when the shipper asks them to hold back the unfavorable remark is to ask for a Letter of Indemnity form a reliable bank or a renowned company
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
另一个方法普遍采用的航运公司在托运人要求他们的说法是不利的一封信,要求赔偿银行或建立一种可靠的著名公司
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
运输公司共同地采取的另一个方法,当托运人请求他们对阻止不赞同的评论时将要求外贸赔偿形式一家可靠的银行或一家显耀的公司
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当托运人要求要阻挡通常通过船运公司的另一种方法的不利言论是可靠的银行或知名公司要保函窗体
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭