当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:不好意思这么晚才给您回信,之前的一个星期我一直都在训练,准备学校的运动会,我的项目是接力赛,女子4*100和男女混合20*50,经过艰苦的训练,我们最终拿到了金牌,遗憾的是还有一秒多就能破纪录了。你们那的学校也有校运会的吧?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
不好意思这么晚才给您回信,之前的一个星期我一直都在训练,准备学校的运动会,我的项目是接力赛,女子4*100和男女混合20*50,经过艰苦的训练,我们最终拿到了金牌,遗憾的是还有一秒多就能破纪录了。你们那的学校也有校运会的吧?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I am sorry so late in the night before to give you an answer, the week prior I have been training in preparation for the Games, I am of the school project is a relay race, the Women's 4 x 100 and mixed 20 * 50, as a result of painstaking training, we got the gold medal was that it was regrettable th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Embarrassed such late only then gives you to reply in writing, a before week I continuously all am training, prepare the school the games, my project is the relay race, female 4*100 and the men and women mixes 20*50, passes through the difficult training, we have finally attained the gold medal, it
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I'm sorry so late to answer your letter, a week before I have been in the training and preparation for school sports meet, my project is a relay race, women and mixed 20*50 4*100, after training so hard, we finally got his gold medal, it is regrettable that there is more than a second can record. Yo
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭