当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I leave you, not because I still love you, but because of who I am, I love old, even though, I still hate you! ( once I was not in dispute,Because, I really don't love! )是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I leave you, not because I still love you, but because of who I am, I love old, even though, I still hate you! ( once I was not in dispute,Because, I really don't love! )
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我离开你,并不是因为我仍然爱你,而是因为我是谁,我爱老,尽管我仍然恨你! (我曾经是并无争议,因为,我真的不爱! )
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我离开你,不是因为我依然爱你,但因为我是谁,我喜欢老了,虽然我还是恨你 !(一次我没有争议,因为真的爱!)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭