当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:During the period of his employment under this Agreement, the Employee shall not be employed by or otherwise engage in or be interested in any business in competition with the Company, or with any of its subsidiaries or affiliates, except that the Employee's investment in any such business shall not be considered a vio是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
During the period of his employment under this Agreement, the Employee shall not be employed by or otherwise engage in or be interested in any business in competition with the Company, or with any of its subsidiaries or affiliates, except that the Employee's investment in any such business shall not be considered a vio
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在本报告所述期间他的就业根据这项协议,有关雇员须不受雇於或以其他方式进行或有兴趣在构成竞争的任何业务与本公司、或其任何附属公司或联营公司,惟该雇员的投资在任何该等业务不得被视为违反了如本段或(a)雇员拥有不到[数目]%的股本,或(b)该业务是在不与本公司竞争。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在本协议项下其受雇期间,雇员不受雇于或否则为从事或感兴趣的任何业务的竞争与该公司或其子公司或附属公司的任何除外,该雇员的任何此类业务的投资不得视为违反了这一段如果 (a) 该雇员拥有 [号码] %股权须小于或 (b) 这种业务不是与该公司的竞争。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭