当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:全国范围内,北京、上海、广州、香港都已有无障碍公交及的士上路,重庆作为国际化都市、典型的山地城市,无障碍交通工具需要更大的资本投入。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
全国范围内,北京、上海、广州、香港都已有无障碍公交及的士上路,重庆作为国际化都市、典型的山地城市,无障碍交通工具需要更大的资本投入。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Nationwide, Beijing, Shanghai, Guangzhou, Hong Kong has been accessible public transportation and taxi road, Chongqing as an international city, typical of mountainous city, barrier-free transport needed more capital.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Throughout the country, Beijing, Shanghai, Guangzhou, Hong Kong has been a barrier-free public transport and a taxi journey as a cosmopolitan city, Chongqing, typical of mountain city, barrier-free transport needs greater capital inputs.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In nationwide scale, Beijing, Shanghai, Guangzhou, Hong Kong all already whether there is barrier public transportation and gentleman starting off, Chongqing takes the internationalization metropolis, the model mountainous region city, non-barrier transportation vehicle need greater capital investme
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Nationwide, Beijing, Shanghai, Guangzhou, Hong Kong has been accessible public transportation and taxi road, Chongqing as an international city, typical of mountainous city, barrier-free transport needed more capital.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Nationwide, Beijing, Shanghai, Guangzhou, Hong Kong has been accessible public transportation and taxi road, Chongqing as an international city, typical of mountainous city, barrier-free transport needed more capital.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭