当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:其中,投入、实施和产出子系统处于创新的运行层面,在各自开展行为活动的同时,又相互促进、相互制约,呈循环往复的闭环运行,环境子系统处于创新的支撑层面,支持、影响着创新的运行开展.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
其中,投入、实施和产出子系统处于创新的运行层面,在各自开展行为活动的同时,又相互促进、相互制约,呈循环往复的闭环运行,环境子系统处于创新的支撑层面,支持、影响着创新的运行开展.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Of these, inputs and outputs, and implementation of innovative sub-system level, in running their behavior and activities, and are mutually reinforcing, restraint, and to run in a cycle of closed loop running, environmental sub-system level, in support of innovation support, impact of innovation run
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Among them, the investment, implements and delivers the subsystem to be in the innovation the movement stratification plane, while respective development behavior activity, also promotes, to restrict mutually mutually, assumes the repeat in cycles the closed loop movement, the environment subsystem
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Among them, inputs, implementation and output subsystem in the innovations of run level, in addition to their activities, mutual promotion, restraint, circle of closed-loop operation, environment subsystems in the support level of innovation, support and affect the running of innovation.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭