当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:believes that employees should be afforded the opportunity to work in an environment free of sexual harassment. Sexual harassment is a form of misconduct that undermines the employment relationship. No employee, either male or female, should be subjected verbally or physically to unsolicited and unwelcomed sexual overt是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
believes that employees should be afforded the opportunity to work in an environment free of sexual harassment. Sexual harassment is a form of misconduct that undermines the employment relationship. No employee, either male or female, should be subjected verbally or physically to unsolicited and unwelcomed sexual overt
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
认为,雇员应给予机会,自由的环境下工作的性骚扰。 性骚扰是一种形式的失当行为,破坏了就业关系。 任何雇员,不论是男性或女性,应受到口头或人身为非邀约投标书和违背本意性表现或行为
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
相信雇员在环境里应该付得起机会免于工作性骚扰。 性骚扰是破坏就业关系不端行为的形式。 雇员,男性或女性,不应该口头上或完全被服从对未经请求并且unwelcomed性序曲或品行
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
认为雇员应得到免费的性骚扰的环境中工作的机会。性骚扰是一种形式的不当行为,破坏了的雇佣关系。任何员工,无论是男性或女性,应不受到口头上或身体上未经请求和最不受欢迎的性示好或行为
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
相信员工应给予性骚扰的环境中工作的机会。性骚扰是一种形式的不当行为,破坏了雇佣关系。任何员工,无论是男性还是女性,应受到口头或身体不请自来的和不受欢迎的性姿态或行为
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭