当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Attached is the quote that you need for these airlocks. I have ensure that the urethane tips will work in your environment and will not spark in your application. Also I have made the motor quote explosion proof as well, in case you were still looking at need a drive package for this airlock. I am being told that th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Attached is the quote that you need for these airlocks. I have ensure that the urethane tips will work in your environment and will not spark in your application. Also I have made the motor quote explosion proof as well, in case you were still looking at need a drive package for this airlock. I am being told that th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
附件是,你需要这些气密性的报价。我已经确保聚氨酯提示将在您的环境中工作,并不会引发在您的应用程序。我也做了电机的报价防爆以及,如果你仍然需要为这个气闸驱动包。我被告知,转子碳钢不会影响这是一个问题与转子轴的爆炸问题不会接触到与产品。这不会导致进程中的静态。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所附文件是引用,你需要这些airlocks。 我已确保的聚氨酯提示将您的环境中工作,不会引发在您的应用程序。 还我所引述的汽车爆炸,并证明,如果你还看需要一个驱动器包,这密封舱。 我被告知,旋翼正在碳钢不会影响这一问题正在与爆炸问题作为该轴的旋翼不会在接触到产品。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
附上您为这些气密室需要的行情。 我有保证氨基甲酸脂技巧在您的环境里在您的应用将运作,并且不会发火花。 并且,万一您仍然看需要推进包裹对这间气密室,我使马达行情防爆。 我被告诉电动子是碳钢不会冲击这是一个问题与爆炸问题,因为轴在电动子不会进入联络与产品。 这在您的过程不会导致静止。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
附后,您需要为这些其报价。我必须确保氨基甲酸乙酯提示将在您的环境中工作,并不会在应用程序中引发。此外我已防爆电机报价,万一你仍看需要驱动器包为此穴。我被告知被碳钢转子不会影响此以爆炸问题的问题,转子轴不会接触到产品。这不会导致静态流程中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭