当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Japan is a gift giving country. It is not unusual in Japan to offer a gift to a person who is leaving or has been helpful. When people do that, the gifts tend to be substantial and expensive. However, at least in the typical Japanese style, it is not required to attach a thank-you note or card to the gift. Japanese peo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Japan is a gift giving country. It is not unusual in Japan to offer a gift to a person who is leaving or has been helpful. When people do that, the gifts tend to be substantial and expensive. However, at least in the typical Japanese style, it is not required to attach a thank-you note or card to the gift. Japanese peo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
日本是一个送礼的国家。在日本是不寻常提供了一个人,是谁离开或者是有帮助的的礼物。当人们这样做,赠品往往是巨大的和昂贵的。然而,至少在典型的日本风格,它是不需要附加一个感谢信或卡的礼品。日本人民表达他们的感激和友谊,直接通过他们精心挑选和什者,他们的爱和尊重的礼物。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
日本是一个礼物给国家。 这是不寻常的,日本提供的礼物一个人离开或是有帮助的。 当人们这样做,在礼品往往是大量的和昂贵的。 然而,至少在日本典型风格,不要求附上一封感谢你注意或卡的礼品。 日本人民可以表达他们的谢意和友谊通过直接的礼物给他们已仔细选择和他们的人非常热爱和尊重。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
日本是给国家的礼物。 它不是异常的在日本为离开或是有用的人提供礼物。 当人们做那时,礼物倾向于是坚固和昂贵的。 然而,至少在典型的日本式,它没有要求附有一张感谢信或卡片礼物。 他们仔细地选择了并且给了人他们爱并且尊敬的日本人民也许直接地通过礼物表达他们的谢意和友谊。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
日本是送礼的国家。它并不罕见日本提供一份礼物,离开或有帮助的人。当这样做的人时,往往是实质性的和昂贵礼物。但是,至少在典型的日本风格,它无须将一封感谢信或卡附加到礼物。日本人可能表达他们的感激之情和友谊直接通过他们仔细选择,给他们所爱的人和尊重的礼物。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
日本是一个送礼的国家。在日本是不寻常提供了一个人,是谁离开或者是有帮助的的礼物。当人们这样做,赠品往往是巨大的和昂贵的。然而,至少在典型的日本风格,它是不需要附加一个感谢信或卡的礼品。日本人民表达他们的感激和友谊,直接通过他们精心挑选和什者,他们的爱和尊重的礼物。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭