当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:既西安“绿领巾”事件之后,包头的“红校服”再次“伤了差生的心”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
既西安“绿领巾”事件之后,包头的“红校服”再次“伤了差生的心”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Xi'an both "green scarf" incident, the header of the "red uniforms" once again "hurt the poor health of the heart."
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Xi'an is the "green" after the incident, Baotou of 6,200 "red uniforms once again." "injuries to the poor health and heart."
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Also after Xi'an “green scarf” event, Baotou “the red school uniform” “has hurt difference fresh” feelings once more
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Xian "green scarf" after header "red uniforms" again "heart hurt poor"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Xi'an both "green scarf" incident, the header of the "red uniforms" once again "hurt the poor health of the heart."
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭