当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:公司违反法律、行政法规被责令关闭的,应当解散,由有关主管机关组织股东,有关机关及专业人员成立清算组,进行清算。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
公司违反法律、行政法规被责令关闭的,应当解散,由有关主管机关组织股东,有关机关及专业人员成立清算组,进行清算。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Company violates laws, administrative regulations have been ordered closed, shall be dissolved, organized by the shareholders of the relevant competent authorities, relevant agencies and professionals to set up a liquidation group to conduct liquidation.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Company's violation of the laws, administrative rules and regulations have been ordered to be closed down, and it should be disbanded, and by the relevant competent authorities organise the shareholders, relevant authorities and professional personnel to establish a liquidation group to carry out th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The company violates the law, the administrative rules and regulations is ordered the closure, must dismiss, organizes the shareholder by the concerned controlling organization, the related institution and the specialist establishes the settlement group, carries on the settlement.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Violations of laws and administrative regulations of the company was ordered to close down, it should be dissolved, by the competent authorities organize shareholder, the relevant authorities and professionals set up liquidation teams, be liquidated.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Company violates laws, administrative regulations have been ordered closed, shall be dissolved, organized by the shareholders of the relevant competent authorities, relevant agencies and professionals to set up a liquidation group to conduct liquidation.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭