当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:这几门适用性很强,使我们关注又迫切想去学习的。当然,短短三个月的学习,不可能成就一个专业的金融人士,但是作为起点,为我们打开了崭新的一盏门,指导我们如何学习。在全球经济一体化的今天,我们不可以闭门造车,如果可以站在巨人的肩膀上看世界,必定会眼光更开阔,思路更清晰,会走得更远更好。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
这几门适用性很强,使我们关注又迫切想去学习的。当然,短短三个月的学习,不可能成就一个专业的金融人士,但是作为起点,为我们打开了崭新的一盏门,指导我们如何学习。在全球经济一体化的今天,我们不可以闭门造车,如果可以站在巨人的肩膀上看世界,必定会眼光更开阔,思路更清晰,会走得更远更好。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The applicability of these doors strong and urgent attention so that we want to learn. Of course, just three months of study, not the financial success of a professional person, but as a starting point for us to open a new door, guide us how to learn. In today's global economic integration, we can n
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
These serviceability are very strong, cause us to pay attention also are urgent want to study.Certainly, short three month-long studies, not an impossible achievement specialized finance public figure, but takes the beginning, has opened a brand-new gate for us, how instructs us to study.In global e
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
These fitness is so strong that we urgently want to learn. Of course, just three months of learning, it is not possible achievement of a professional financial professionals, but as a starting point, open a new door for us, guide us in how to learn. In the global economy of today, we can work behind
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The applicability of these doors strong and urgent attention so that we want to learn. Of course, just three months of study, not the financial success of a professional person, but as a starting point for us to open a new door, guide us how to learn. In today's global economic integration, we can n
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭