当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When we were chlidren,we used to think that when we were grown-up we would no longer be vulnerable.But to grow uo is to accept vulnerablity.to be alive is to vulnerable.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When we were chlidren,we used to think that when we were grown-up we would no longer be vulnerable.But to grow uo is to accept vulnerablity.to be alive is to vulnerable.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当我们chlidren,我们认为,当我们长大了,我们将不再vulnerable.But成长UO接受vulnerablity.to活着脆弱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我们是chlidren,我们使用认为,当我们成年我们不再会是脆弱的。但生长uo是接受vulnerablity.to活是对脆弱。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当我们一心,我们过去认为我们是成熟我们就将不再是易受攻击。但增长 uo 是接受 vulnerablity.to 能活到易受攻击。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当我们一心,我们过去认为我们是成熟我们就将不再是易受攻击。但增长 uo 是接受 vulnerablity.to 能活到易受攻击。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭