当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Last year I went to an old-fashioned bar with Lisa and her mother. When it was my turn to order, I had a problem. I was dyslexic (诵读困难的). I had difficulty reading words. I felt embarrassed (尴尬的) about it and didn’t want others to know it. Every time in restaurants I pretended (假装) that I could understand menus and orde是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Last year I went to an old-fashioned bar with Lisa and her mother. When it was my turn to order, I had a problem. I was dyslexic (诵读困难的). I had difficulty reading words. I felt embarrassed (尴尬的) about it and didn’t want others to know it. Every time in restaurants I pretended (假装) that I could understand menus and orde
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
去年我去一个老式的酒吧与丽莎和她的母亲。当轮到我命令时,我有一个问题。我是诵读困难(诵读困难的)。我读字困难。我觉得不好意思(尴尬的),并不希望别人知道。每天在餐馆的时候,我假装(假装),我可以理解的菜单和奥德
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我去年曾到过一个旧式酒吧与莉莎和她的母亲。 当我是转到命令,我有一个问题。 我是dyslexic(诵读困难的)。 我很难读的话。 我觉得很不好意思(尴尬的)对它和不想让其他人知道它。 每次我假装在食肆(假装),我可以理解菜单和奥德
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
去年我去一个老式栏与丽莎和她的母亲。当订单,轮到我了时,我有一个问题。阅读 (诵读困难的)。我很难阅读文字。我感觉尴尬 (尴尬的) 这件事,不想让人知道它。餐厅里每次我假装 (假装) 我明白菜单和奥德
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
去年我去一个老式的酒吧与丽莎和她的母亲。当轮到我命令时,我有一个问题。我是诵读困难(诵读困难的)。我读字困难。我觉得不好意思(尴尬的),并不希望别人知道。每天在餐馆的时%E
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭