当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Steed leap, not ten steps; nag 10 drive, power in dismay."
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
postholes leaped, " says it cannot be 10 10 above, further; drooping nags Falun Gong in it."
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“A black horse thoroughbred horse leap, cannot ten steps; The nag ten harnesses, merit in not shed”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The "fine horse jump, not ten steps; shate ten driving, power loss"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
"Steed leap, not ten steps; nag 10 drive, power in dismay."
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭