当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Deleted CA TB116 requirement which is voluntary only, added “for outdoor items” to resistance to corrosion, revised bedding tag to accept either registration number or name of manufacturer是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Deleted CA TB116 requirement which is voluntary only, added “for outdoor items” to resistance to corrosion, revised bedding tag to accept either registration number or name of manufacturer
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
删除CA TB116要求仅是自愿的,说:“户外用品”的耐腐蚀性能,修订床上用品的标签,以接受登记号码或制造商名称,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
CA116要求删除结核病是只是自愿性的,又说“为户外用品”抗腐蚀性,订正寝具标记来接受或登记号码或制造厂商的名称
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
只是义务的被删除的加州TB116要求,增加“为室外项目”到对腐蚀,修改过的卧具标记的抵抗接受制造商的注册号或名字
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
已删除的 CA TB116 要求很自愿只"为户外项目"添加到耐腐蚀、 修订床上用品来接受制造商的名称或注册编号标签
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭