当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:that is, the radish must be fair and clear, spicy oil is red colorful, and the coriander is Paris green是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
that is, the radish must be fair and clear, spicy oil is red colorful, and the coriander is Paris green
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这就是,必须公平和明确的萝卜、辣油是红丰富多彩、香菜的是巴黎绿
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
即萝卜一定公平和确切,辣油是红色五颜六色的,并且香菜是巴黎绿色
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
就是萝卜必须公平和清晰、 辣油是色彩鲜艳,红和香菜翠绿
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭