当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:很庆幸,在这过去的20年里,有你们的相伴我并不孤单,尽管某些东西都已成了一种回忆、一种奢望,但心里却依然深怀感激,因为曾经付出过得到过,也曾真真切切的深爱过。如果说拥有后的失去是痛苦的,那么从没拥有过就是悲哀的。至少曾经那颗炽热的心得到满足过,人生也没有留余遗憾,对于已经过去了人或事,我都只能把它当成一种回忆。不能去追溯,只能怀念。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
很庆幸,在这过去的20年里,有你们的相伴我并不孤单,尽管某些东西都已成了一种回忆、一种奢望,但心里却依然深怀感激,因为曾经付出过得到过,也曾真真切切的深爱过。如果说拥有后的失去是痛苦的,那么从没拥有过就是悲哀的。至少曾经那颗炽热的心得到满足过,人生也没有留余遗憾,对于已经过去了人或事,我都只能把它当成一种回忆。不能去追溯,只能怀念。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Very fortunate, during the past 20 years, has accompanied me your not alone, although some things have become a memory, a luxury, but my heart is still deeply grateful, as was to be paid off over , also love so true too. If the post has lost is painful, it never has been is sad. The heart was sinkin
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Rejoices very much, in this past 20 years, had you to accompany me not to be lonely, although certain things all have become one kind of recollection, one kind of wild hope, but in the heart still the deep bosom was actually grateful, because paid has obtained, also once the clear depth has loved.If
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Happily, in the past 20 years, with you I'm not alone, although some things have become a kind of memories, a luxury, but is still deeply grateful, because pay had been received, have true love. If after you have lost is painful, it never has is sad. At least once that hot heart is met, do not leave
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Very fortunate, during the past 20 years, has accompanied me your not alone, although some things have become a memory, a luxury, but my heart is still deeply grateful, as was to be paid off over , also love so true too. If the post has lost is painful, it never has been is sad. The heart was sinkin
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭