当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:三世纪,科普特文字诞生;基督教传入埃及后,埃及人为了抄写和翻译《圣经》的方便,借鉴希腊的24个字母,加入世俗体7个文字作为补充字母,创造了科普特语。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
三世纪,科普特文字诞生;基督教传入埃及后,埃及人为了抄写和翻译《圣经》的方便,借鉴希腊的24个字母,加入世俗体7个文字作为补充字母,创造了科普特语。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3 century, Coptic text was born into Egypt; and Christian Egyptians, after transcription and translation of the Bible in order for the convenience of 24 letters, and drawing on Greece joined secular Commonwealth, 7 characters as a supplementary letters, created the Coptic language.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Three centuries, branch pood writing birth; After Christianity spreads to Egypt, the Egyptian in order to transcribe with the translation "Holy Bible" convenient, profits from Greece's 24 letters, joins the common custom body 7 writing to take the supplement letter, has created the branch pood langu
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Third Century, the birth of the Coptic text; Christian incoming Egypt Hou, Egypt in order to facilitate transcription and translation of the Bible, drawing Greece 24 letter to join secular 7 text as supplementary letters, creating a Coptic language.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭