当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1. From charging day onwards, the contract will be taken effect for at least twelve months; Before the advertisement contract running out, an one-month notice should be issued for terminating the contract.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1. From charging day onwards, the contract will be taken effect for at least twelve months; Before the advertisement contract running out, an one-month notice should be issued for terminating the contract.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1。合同收取日起,将采取至少12个月的效果;广告合同耗尽之前,1个月通知应发出终止合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1. 从收费日起,将采取的合同生效至少十二个月;在广告合约上的关系,一个一个月通知应可发出的终止合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1. 从充电的天向前,合同将起作用至少十二个月; 在广告合同之前用尽,应该为终止合同发布1个月的通知。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1.从充电一天起,合约将采取影响至少十二个月 ;多了,一个月通知广告合同前应发出要求终止合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
1。合同收取日起,将采取至少12个月的效果;广告合同耗尽之前,1个月通知应发出终止合同。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭