当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:【摘要】老龄化问题是全球性的社会问题,我国是世界上老年人口数量最多的国家。老龄化一方面表明我国经济增长、社会稳定、医疗进步,另一方面也给我国社会的进一步发展带来了巨大压力和挑战。所以必须转变观念正确认识老龄化问题,积极应对人口老龄化,调整医疗资源配置,发展老龄产业,让老有所养、老有所用。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
【摘要】老龄化问题是全球性的社会问题,我国是世界上老年人口数量最多的国家。老龄化一方面表明我国经济增长、社会稳定、医疗进步,另一方面也给我国社会的进一步发展带来了巨大压力和挑战。所以必须转变观念正确认识老龄化问题,积极应对人口老龄化,调整医疗资源配置,发展老龄产业,让老有所养、老有所用。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Abstract Ageing is a global social problems, China is the world's largest number of elderly population in the country. Aging on the one hand that China's economic growth, social stability, medical advances, on the other hand to the further development of our society has brought enormous pressure and
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
[Summary] the problem of aging is a global social issues, China is the world largest number of elderly population. It indicates that the aging of our country's economic growth, social stability, and advances in medical treatment, on the one hand, and to the further development of our society have br
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
[Abstract)The aging question is the global social question, our country is in the world old age population quantity most countries.On the one hand the aging indicated our country economy grows, social stability, the medical service is progressive, on the other hand also gave our country the society
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The "Summary" ageing is a global social problem in China is the world's elderly population in the largest number of countries. Aging show that China's economic growth, social stability, on the one hand, medical progress, on the other hand to the further development of our society have brought tremen
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭