当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:By privileging natural fibres, we exploit the best that nature can give without causing any unnecessary pollution to the earth, seeing as “man made” fibres will still cause damage for centuries to come (and we do not know how much it will cost to destroy them), while wool, cashmere and all other natural fibres will lon是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
By privileging natural fibres, we exploit the best that nature can give without causing any unnecessary pollution to the earth, seeing as “man made” fibres will still cause damage for centuries to come (and we do not know how much it will cost to destroy them), while wool, cashmere and all other natural fibres will lon
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
通过特权天然纤维,我们利用了最佳的性质可以给地球,而不会造成任何不必要的污染,看到为“人造”纤维将仍然会造成损害数百年来(我们不知道多少成本摧毁他们),羊毛,羊​​绒和所有其他天然纤维,而将长期被回收并回到大地母亲
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
享有特权的自然纤维,我们利用这种性质的最好能给没有造成任何不必要的污染地球,看到作为"人作出"纤维仍将在今后几个世纪造成损害(和我们不知道花多少费用,烧灭他们),同时羊毛、羊绒、所有其他自然纤维将长期已再造纸,返回地球母亲
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
通过赋予特权天然纤维,我们剥削最佳自然可能给没有导致任何多余的污染对地球,看见和“人被制作的”纤维几个世纪更将造成损伤来(和我们不要知道多少将花费毁坏他们),当羊毛时,开士米和其他天然纤维长期被回收了并且返回了到大地
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通过让天然纤维,我们利用最好的自然可以给不会造成任何不必要的污染到地上,既然"人造"纤维仍会破坏几个世纪 (和我们不知道它将他们消灭费用是多少),同时羊毛、 羊绒和所有其它天然纤维将长了回收返回地球母亲
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通过让天然纤维,我们利用最好的自然可以给不会造成任何不必要的污染到地上,既然"人造"纤维仍会破坏几个世纪 (和我们不知道它将他们消灭费用是多少),同时羊毛、 羊绒和所有其它天然纤维将长了回收返回地球母亲
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭