当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:写作思路从当前理论界对《物权法》关于遗失物所有权归属规定的置疑和理解分歧入手,分遗失物未被转让和遗失物已被转让两种情况,对遗失物所有权归属的问题进行探讨。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
写作思路从当前理论界对《物权法》关于遗失物所有权归属规定的置疑和理解分歧入手,分遗失物未被转让和遗失物已被转让两种情况,对遗失物所有权归属的问题进行探讨。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Writing ideas from current theorists of "property law" on the Lost Property ownership attribution provisions of question and start to understand the differences, points are not transferable and Lost Property Lost Property has been transferred both cases, the ownership of the Lost Property ownership
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Writing ideas from theoretical circles regarding the Property Rights Law regarding loss of property ownership vesting provisions, starting with the doubt and understanding of differences had not been assigned sub-lost property and lost property has been transferred two circumstances, belonging to th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Writing ideas from the current theoretical circles regarding lost property ownership of the property law prescribed doubt and understanding the differences start with, lost property has not been transferred and lost property has been transferred in two situations, to discussion of lost ownership of
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Writing ideas from current theorists of "property law" on the Lost Property ownership attribution provisions of question and start to understand the differences, points are not transferable and Lost Property Lost Property has been transferred both cases, the ownership of the Lost Property ownership
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭