当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The British administration initially resided in timber structures resembling the Malay houses but these houses gradually transformed to include elements of the Chinese and of England.16 Chinese roofing tiles replaced the thatch roof which was subsequently replaced by the design of the ‘jack-roof’, where the roof was di是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The British administration initially resided in timber structures resembling the Malay houses but these houses gradually transformed to include elements of the Chinese and of England.16 Chinese roofing tiles replaced the thatch roof which was subsequently replaced by the design of the ‘jack-roof’, where the roof was di
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
英国政府最初居住在木结构类似马来民居,但这些房子逐渐转化为包括中国和England.16中国屋瓦元素取代了茅草屋顶,后来被改为“杰克屋顶”的设计,屋顶被分为两部分,具有较高的部分重叠的企图,以提高房屋的威信降低one.17,西方元素和装饰adopted.18,其中包括多立克列,希腊和罗马的图案,和其他元素让人联想到的帕拉第奥新古典主义,这是在英国的流行趋势从16到十九century.19这外国和土著元素的混合,产生被称为盎格鲁 - 海峡折衷主义风格的样式。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这, 那; 这些, 那些
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭