当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:小时候,总是认为快乐是大人们的一句:“你真棒”,是朋友的一句:“你真好!”,是老师们的一句:“你真棒!”......是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
小时候,总是认为快乐是大人们的一句:“你真棒”,是朋友的一句:“你真好!”,是老师们的一句:“你真棒!”......
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
When I was a little boy, always believed that happiness is the sentence: "Do you really great", is a friend of the sentence: "You're really great! All the teachers" is a phrase: "You are really great! " ......
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In childhood, always thought joyful is adults: “You are really good”, is friend's one: “You are really good!”Is teachers: “You are really good!”......
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As a child, always thought happiness was people saying, "you are great", is a friend of the sentence: "you really good! ", Is one of the teachers:" you are great! ”......
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭