当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:接着,作者仍以倒叙的手法叙述了纳税事件和发生于纳税事件前三十年 的臭气事件。不仅如此 ,作者还刻意将臭气事件与艾米莉购买砒霜一事的时序颠倒 ,即先在第二节写艾米莉住宅发出阵阵臭气 ,令邻里们难以忍受不得不私下采取措施 ,再在第三节写她购买砒霜一事。如此时序颠倒 ,即造成悬念 ,若读者不仔细揣摩 ,就很难发现这两件事之间存在的逻辑关系。小说的主要情节——荷默的出现及他与艾米莉矛盾冲突也被置于臭气与砒霜两件事之后叙述。这样更增添了小说的神秘感和悬念。但也正由于“我们”这些特殊的叙述者是通过再正常不过的 自然联想不停地转换着关于艾米莉的话题 ,回忆着关于她的往事 ,所以小说 的时序颠倒却不混乱 ,情节连接 自然 ,丝丝人扣。小说 的最后一是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
接着,作者仍以倒叙的手法叙述了纳税事件和发生于纳税事件前三十年 的臭气事件。不仅如此 ,作者还刻意将臭气事件与艾米莉购买砒霜一事的时序颠倒 ,即先在第二节写艾米莉住宅发出阵阵臭气 ,令邻里们难以忍受不得不私下采取措施 ,再在第三节写她购买砒霜一事。如此时序颠倒 ,即造成悬念 ,若读者不仔细揣摩 ,就很难发现这两件事之间存在的逻辑关系。小说的主要情节——荷默的出现及他与艾米莉矛盾冲突也被置于臭气与砒霜两件事之后叙述。这样更增添了小说的神秘感和悬念。但也正由于“我们”这些特殊的叙述者是通过再正常不过的 自然联想不停地转换着关于艾米莉的话题 ,回忆着关于她的往事 ,所以小说 的时序颠倒却不混乱 ,情节连接 自然 ,丝丝人扣。小说 的最后一
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭