当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:日子就像秋天的叶子,一片片地飘落,迟早都会落光,我们不过是想让它们落下来的姿势更优美一些,免得只剩光秃秃树干的时候,只剩空虚。译的文本!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
日子就像秋天的叶子,一片片地飘落,迟早都会落光,我们不过是想让它们落下来的姿势更优美一些,免得只剩光秃秃树干的时候,只剩空虚。译的文本!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Days like autumn leaves, a felled falling, off the light sooner or later, we only want them to fall to some of the more beautiful posture, so only when the bare trunk, leaving only emptiness. Translation of the text!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
days of autumn leaves, just like a small plot, drifting down sooner or later we are going to fall, but is trying to get them up and down a number of posture more beautiful, so that they will not only bare tree trunks, when only emptiness. The text translation!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The day on the autumn leaf, one piece by piece falls gently likely, sooner or later can fall the light, we are the posture which wants to let them fall down are more exquisite some, so as to avoid only remains the bare bough time, only remains void.Translates text!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Days like autumn leaves, pieces fall, sooner or later will be light, we just want them to fall off more beautiful posture, so that only a bare tree trunks when left empty. Translation of the text!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Day just like autumn leaves and falling piece sooner or later light case will be we are want them to down position more beautiful, lest when only a bare tree trunks, leaving emptiness. Translation of the text!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭