当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当赤道留住雪花,眼泪融掉细沙,你肯珍惜我吗?当沙漠开始下雪,眼泪开始枯竭,你可以爱我吗?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当赤道留住雪花,眼泪融掉细沙,你肯珍惜我吗?当沙漠开始下雪,眼泪开始枯竭,你可以爱我吗?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
When the equator to keep snow, sand melt away the tears, you are willing to cherish me? When the desert began to snow, tears began to dry up, you can love me?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
When equatorial retain snowflakes, tears off integration treasure my fine sand, you are willing? When desert snow began, tears beginning to dry up, you can love me?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
When the equator detains the snowflake, the tear melts the fine sand, you are willing to treasure me? When the desert starts to snow, the tear starts to dry up, you may love me?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
When the Equator keeping snow, tears melt away the sand, you will cherish me? When the desert began to snow, tears began to dry up, you can love me?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
When the equator to keep snow, sand melt away the tears, you are willing to cherish me? When the desert began to snow, tears began to dry up, you can love me?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭