当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:这是我国第一次从立法上承认一人公司的法律地位,这是我国市场经济发展的客观要求,也是个人投资者为追求一种有限责任的利益,将其企业采取有限责任公司或股份有限公司形态的结果。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
这是我国第一次从立法上承认一人公司的法律地位,这是我国市场经济发展的客观要求,也是个人投资者为追求一种有限责任的利益,将其企业采取有限责任公司或股份有限公司形态的结果。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
This is the first time from the legislative recognition of a person's legal status, which is China's market economy development, an objective requirement for individual investors to pursue a limited liability interests of its enterprises to adopt limited liability company or limited form results.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This is my first from legislative recognition of one-person corporation legal status, which is an objective requirement for the development of a market economy country, as well as of individual investors in the pursuit of interests, will be a form of limited liability companies to its limited liabil
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This is our country first time from the legislation acknowledged a human of company legal status, this is our country market economy development objective request, also is individual investor for pursues one limited liability the benefit, adopts its enterprise the limited liability company or the li
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This is the first legislative recognition of the legal status of one person company, this is the objective requirement for China's market economic development, as well as individual investors for the benefit of pursuing a limited liability, its enterprises to adopt limited liability companies or lim
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
This first from the legislative one person company legal status on, is market economy development of objective requirements, individual investors for pursuing a limited good, or limited forms of its enterprises to adopt limited liability company results.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭