当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:建有世界最大的麋鹿自然保护区,现有麋鹿1600多头,占全世界总数的三分之一,被命名为中国麋鹿之乡,是上海世博会推荐的精品旅游路线。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
建有世界最大的麋鹿自然保护区,现有麋鹿1600多头,占全世界总数的三分之一,被命名为中国麋鹿之乡,是上海世博会推荐的精品旅游路线。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Built the world's largest elk Nature Reserve, the existing 1600 bull elk, one-third of the total number of the world, was named for the Chinese town of Elk, the Shanghai World Expo will recommend high-quality tourist routes.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The world's largest elks natural protection area, the existing elks 1600, accounted for more than 3 of the world total, has been named one of China's deer Township, recommended by the Shanghai World Expo boutique Tourist Routes.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Built world's largest deer nature reserve, existing Elk more than 1600 head, world total one-third, is named the Chinese Milu deer village, called is recommended Shanghai World Expo ' travel route.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Built the world's largest elk Nature Reserve, the existing 1600 bull elk, one-third of the total number of the world, was named for the Chinese town of Elk, the Shanghai World Expo will recommend high-quality tourist routes.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭