当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:这些年,我国每年都要从高等院校、科研机构遴选一些学者型人才担任各级政府及政府各部门、机构的领导职务。这种新做法,对突破人才流动的体制性壁垒,改善目前公务员队伍的人才结构,提高干部队伍整体素质,更新执政理念,提升政府执政能力都有一定积极作用。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
这些年,我国每年都要从高等院校、科研机构遴选一些学者型人才担任各级政府及政府各部门、机构的领导职务。这种新做法,对突破人才流动的体制性壁垒,改善目前公务员队伍的人才结构,提高干部队伍整体素质,更新执政理念,提升政府执政能力都有一定积极作用。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Over the years, every year from our universities and research institutions as the selection of talent, some scholars and government departments at all levels of government, institutions of leadership positions. This new approach, the flow of talent to break through the institutional barriers, improv
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
These years, my every year selection from institutions of higher learning and scientific research institutions as some scholars talent at all levels of government and various government departments, agencies of the positions of leadership. This new approach, to break through the institutional barrie
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
These years, our country must from the institutions of higher learning, the scientific research institution choose some scholar talented person every year to hold the post of all levels of governments and the government various departments, the organization leadership duty.This new procedure, to bre
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Over the years, selection from colleges and universities, as institutions every year in China academic talent at all levels of Government and Government departments, institutions of leadership roles. This new approach, to break through system barriers to talent flow, improve the present talent struc
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Over the years, every year from our universities and research institutions as the selection of talent, some scholars and government departments at all levels of government, institutions of leadership positions. This new approach, the flow of talent to break through the institutional barriers, improv
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭