当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:明代地理学家、旅行家徐霞客曾在这里驻足13天之久,在《徐霞客游记》中用一万多字的篇幅和一幅插图记载了融水的美丽和神奇。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
明代地理学家、旅行家徐霞客曾在这里驻足13天之久,在《徐霞客游记》中用一万多字的篇幅和一幅插图记载了融水的美丽和神奇。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Ming Dynasty geographer, traveler Xu has stood here as long as 13 days, in the "Xu Travels" using more than ten thousand words in length and an illustrated record of the melt water of the beautiful and magical.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
( 1403-1424 ), geographer, Traveler Xu Xiake was here in 13 days, in the Ming-dynasty travelogue 10,000 more words used in the length and the illustrations have documented, beautiful, and integrate water magic.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Ming Dynasty geographer, traveller Xu Xiake once settled down in here for 13 days long time, recorded in "Xu Xiake Travel notes" with more than 10,000 character lengths and an illustration melted the water the beauty and the mystery.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The Ming dynasty geographer Xu Xiake, traveling home were here stop to 13 days so far, in Xu Xiake's travel, with more than 10,000 words in length and an illustration of documented the meltwater of the beautiful and amazing.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭