当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在我看来,父母的一切出发点都是为了孩子,但过于溺爱不利于孩子的成长,应该多关心孩子的真正需要,不是孩子要什么就给什么。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在我看来,父母的一切出发点都是为了孩子,但过于溺爱不利于孩子的成长,应该多关心孩子的真正需要,不是孩子要什么就给什么。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In my opinion, is the starting point for all parents to children, but the spoil is not conducive to the child's growth should be more concerned about the children's real needs, not what the children want to give anything.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It seems to me that their parents are all starting point for all the children, but it is too not conducive to spoil their children's growth, it should be more concerned about their children's real needs and not on what their children should be given to what.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In my opinion, parents' all starting points all are for the child, but too spoils does not favor child's growth, should care about child's true need, is not the child wants any to give any.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In my view, all the starting point is that for the children of parents, but overly doting is not conducive to children's growth, should be concerned about your child really need, not what kids want to be.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In my opinion, is the starting point for all parents to children, but the spoil is not conducive to the child's growth should be more concerned about the children's real needs, not what the children want to give anything.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭