当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:法卡萨源自十八世纪法国宫廷生活最奢华时期,以其优雅的气质被人追随。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
法卡萨源自十八世纪法国宫廷生活最奢华时期,以其优雅的气质被人追随。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Fa Kasa from the eighteenth-century French court life during the most luxurious, with its elegance was to follow.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Casa originated from 18th century French court life, the most luxurious period to its elegance is people follow.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Law card Sa Yuanzi the 18th century France palace life most luxurious time, is followed by its graceful makings by the human.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
By Casa stems from 18th century France court life in the most luxurious, with its elegant temperament was to follow.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Fa Kasa from the eighteenth-century French court life during the most luxurious, with its elegance was to follow.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭