当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:5.6. Time is of the essence. If a delivery is delayed, SEMCO is entitled to liquidated damages. The liquidated damage shall be three percent (3%) of the Price of the delayed Products for each week of delay. The liquidated damages shall not in total exceed fifteen percent (15%) of the Price of the delayed Products. The 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
5.6. Time is of the essence. If a delivery is delayed, SEMCO is entitled to liquidated damages. The liquidated damage shall be three percent (3%) of the Price of the delayed Products for each week of delay. The liquidated damages shall not in total exceed fifteen percent (15%) of the Price of the delayed Products. The
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
5.6。时间是至关重要的。如果延误交货,SEMCO有权向违约金。违约损害的,应当每推迟一周的延迟产品的价格的百分之三(3%)。的违约金不得超过总延迟产品的价格的15%(15%)。违约的损害是唯一的补救方法SEMCO可要求延期交货。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
5.6.*时间是最重要的。 如果一个延迟交货,semco题为违约金。 清算的损毁须3%(3%)的价格为每周延迟产品的拖延。 在总的算定损害赔偿不得超过15%(15%)的产品价格的延迟。 这是唯一和专属补救违约损害索赔semco可能对延迟交付。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
5.6.时间是本质。如果延迟交货,SEMCO 有权违约金。违约的损害须 3%(3%) 延迟产品的价格为每周的延迟。违约赔偿金总额,不得超过 15%(15%) 的延迟产品的价格。违约的损害是唯一和专有补救 SEMCO 可申索交付延误。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
5.6。时间是至关重要的。如果延误交货,SEMCO有权向违约金。违约损害的,应当每推迟一周的延迟产品的价格的百分之三(3%)。的违约金不得超过总延迟产品的价格的15%(15%)。违约的损害是唯一的补救方法SEMCO可要求延期交货。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭