当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:牡丹江市南郊,在飞机场旁的草地上,集结着一支大军,歌声冲天彻野,战马咆哮嘶鸣,雄武威风的野战军,在待命出发。。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
牡丹江市南郊,在飞机场旁的草地上,集结着一支大军,歌声冲天彻野,战马咆哮嘶鸣,雄武威风的野战军,在待命出发。。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Mudanjiang City, the southern suburbs, on the grass next to the airport, assembled with an army, singing sky Toru wild, neighing horses roar, omu power and prestige of the field army, starting in standby. .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
mudanjiang city, southern suburbs, at the airport on the lawn next to the build-up, singing with a large contingent, towering Boucher wild horses neighing and growling katsutake lordly proceeding in standby, the Field Army. .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Mudanjiang Nanjiao, on the airport lawn, builds up an army, the singing sound is soaring to the heavens the penetrating to be wild, the warhorse roars neighs, the martial power and prestige field army, embarks in the standby.。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In Mudanjiang city suburb, on grassland near the airport, gathered a force, song cupola penetrating into wild, horse ROAR scream, male wuwei wind field army, leave in standby ...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭