当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Si votre entreprise émet des réserves sur la signature d’un « second contrat », il est possible de signer un avenant à celui-ci stipulant qu’en cas de conflit entre vous et la société d’accueil en Chine, le contrat de référence sera celui signé entre vous et Ubifrance et que le litige sera traité selon le droit frança是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Si votre entreprise émet des réserves sur la signature d’un « second contrat », il est possible de signer un avenant à celui-ci stipulant qu’en cas de conflit entre vous et la société d’accueil en Chine, le contrat de référence sera celui signé entre vous et Ubifrance et que le litige sera traité selon le droit frança
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果贵公司有关于“第二次合同”的签订,保留,有可能签署一项修正案,说明它在冲突您与东道国社会在中国,合同参考案例将是一个你和Ubifrance签订和纠纷的处理会根据法国法律。当然,为了避免进
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭