当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:9.1.6 An operating stand that applies the mass at a con-trolled rate of descent, without shock is mandatory for Type M durometers. Hand-held application or the use of a Type 1 or Type 2 operating stand for the Type M durometer is not an acceptable practice, see 5.1.2.4.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
9.1.6 An operating stand that applies the mass at a con-trolled rate of descent, without shock is mandatory for Type M durometers. Hand-held application or the use of a Type 1 or Type 2 operating stand for the Type M durometer is not an acceptable practice, see 5.1.2.4.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
9.1.6经营的立场适用于质量控制率在下降,无冲击,M型硬度的强制性。手持式应用程序或使用1型或M型硬度计2型经营的立场是不是一个可以接受的做法,见5.1.2.4。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
9.1 .6一个操作站在一个大规模的,适用Con-打击街头叫卖率的后裔,没有冲击是强制性的M型和硬度齐备。 手持应用或使用某一类型的1或2型经营立场的M型度是不可以接受的做法,见5.1.2.4。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
9.1.6应用大量以一个受控下降率的一个经营的立场,没有震动对类型M侧硬度器是必须的。 手扶的应用或对第一类型或第二类型经营的立场的用途为类型M侧硬度器不是一个可接受的惯例,看见5.1.2.4。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
9.1.6经营的立场适用于质量控制率在下降,无冲击,M型硬度的强制性。手持式应用程序或使用1型或M型硬度计2型经营的立场是不是一个可以接受的做法,见5.1.2.4。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭