当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Sniper应为狙击手之意,Sharp Shooter则为神枪手,两词Sniper为美军用词,Sharp Shooter为英军用词,而Marksman便为精确射手之意。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Sniper应为狙击手之意,Sharp Shooter则为神枪手,两词Sniper为美军用词,Sharp Shooter为英军用词,而Marksman便为精确射手之意。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Sniper sniper should be meaning, Sharp Shooter, compared with sharpshooters, two U.S. military term for the word Sniper, Sharp Shooter for the British terms, it is accurate shooter and Marksman meaning.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Sniper should be as a sniper, Sharp Shooter for Sniper sharpshooter, two words for the US military, Sharp Shooter word for word British garrison Marksman strikers for precision.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Sniper should be meaning of the sniper, Sharp Shooter is an expert marksman, two word Sniper is the United States military word usage, Sharp Shooter is the British armed forces word usage, but Marksman then is meaning of the precise firer.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Sniper should be as the snipers the implication is that Sharp Shooter, Sharpshooter, Sniper as two words by a US military term, Sharp Shooter in the British military words, and the Marksman will for an accurate shooter was intended.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Sniper sniper should be meaning, Sharp Shooter, compared with sharpshooters, two U.S. military term for the word Sniper, Sharp Shooter for the British terms, it is accurate shooter and Marksman meaning.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭