当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:被人称为神经高度紧张的工作狂,以其热情激励他人,拥有一个“现实扭曲场”,热衷于技术,事必躬亲,傲慢而偏执,有禅宗信徒一般让人镇静的力量。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
被人称为神经高度紧张的工作狂,以其热情激励他人,拥有一个“现实扭曲场”,热衷于技术,事必躬亲,傲慢而偏执,有禅宗信徒一般让人镇静的力量。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Was nervous as a workaholic, with its warm and inspire others with a "reality distortion field", interested in technology, hands-on, arrogance and bigotry, there is Zen believers the power of ordinary people calm.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
BE been called the high-strung workaholic of the nerve by the person, encourages the others with its enthusiasm, own a"the reality distorts the field", fall overboard for the technique, attend to everything personally, the arrogant but bigotry, there is the Chan strength that the follower generally
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Is called the nerve highly tense workaholic by, drives other people by its enthusiasm, has one “the reality distortion field”, craves in the technology, personally takes care of things, to be arrogant and to be biased, has the zen follower general calm strength.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Be called extremely nervous workaholic, with its warm and it 's, with a "reality distortion field", passion for technology, hands-on, arrogance and paranoid, a Zen disciple people to calm strength.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Was nervous as a workaholic, with its warm and inspire others with a "reality distortion field", interested in technology, hands-on, arrogance and bigotry, there is Zen believers the power of ordinary people calm.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭