当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Regulation means more than merely influencing or changing something. It means systematically modifying the operation of a system so that a functional outcome is achieved. In the case of a thermostat, that function was determined by the intentions of the engineer who designed it. In the case of an organism, that functio是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Regulation means more than merely influencing or changing something. It means systematically modifying the operation of a system so that a functional outcome is achieved. In the case of a thermostat, that function was determined by the intentions of the engineer who designed it. In the case of an organism, that functio
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
调控手段不仅仅是影响或改变的东西更多。这意味着,系统地修改系统的运作,使功能的结果是实现。在恒温的情况下,该功能是由工程师设计的意图。在一个生物体的情况下,该功能是通过自然选择,采取行动,组织有机体的属性决定的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
规例》意味着不仅仅是影响或改变。 它意味着有系统地修改的操作系统,使一个功能是取得成果。 在该案件的恒温器的,这项职责是决定的意图的工程师,他们的设计。 在这种情况下的一种有机体,这项职责是确定自然的选择,采取行动,组织的属性有机体。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
章程意味更多比仅仅影响或改变某事。 它意味系统修改系统的操作,以便一个功能结果达到。 在温箱情况下,那个作用取决于设计它工程师的意图。 在有机体情况下,那个作用取决于自然选择,行动组织有机体的物产。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
监管意味着不仅仅影响或改变的东西。这意味着系统地修改系统的运作,以便实现功能的结局。温控器的情况下该功能已确定由工程师设计了它的意图。在有机体的情况下该函数决心通过自然选择,采取行动,组织有机体的属性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
调控手段不仅仅是影响或改变的东西更多。这意味着,系统地修改系统的运作,使功能的结果是实现。在恒温的情况下,该功能是由工程师设计的意图。在一个生物体的情况下,该功能是通过自然选择,采取行动,组织有机体的属性决定的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭