当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:作为热衷于法治事业的青年,我们清醒地看到中国的法院在世俗文化的冲击下,正面临着信任、权威、理念、文化、制度和体制的重重考验,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
作为热衷于法治事业的青年,我们清醒地看到中国的法院在世俗文化的冲击下,正面临着信任、权威、理念、文化、制度和体制的重重考验,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
As the cause of young people interested in the rule of law, we clearly see that China's courts under the impact of the secular culture, is facing a trust, authority, philosophy, culture, systems and institutions numerous tests,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As craves in the government by law enterprise youth, we saw soberly China's court in under the common custom culture impact, is facing the trust, the authority, the idea, cultural, the system and the system layered test,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As young people keen on the rule of law, we see clearly under the Court's impact in popular culture of China, is facing a trusted, authoritative, full of ideas, culture, institutions and institutional tests
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
As the cause of young people interested in the rule of law, we clearly see that China's courts under the impact of the secular culture, is facing a trust, authority, philosophy, culture, systems and institutions numerous tests,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭