当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Confucius said: "Gentlemen food without seeking full, living without seeking security, sensitive to things and cautious in speech, but there is Yan Road, has also been described as eager to learn."
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Son: "A gentleman for food, and without a job-seekers who have been seeking, Michael was concerned, it is prudent to have a road that is being attributed to have also been fond. "
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Sub-said that,“The gentleman eats not strives for full, but occupies not asks peacefully, sensitive Yu Shi cautious in the word, but is correct, it may be said is diligent also already.”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Master said: "the virtuous man eating no more full, no more, sensitive to the issue and prudent in speech, the proper way is here, can be described as studious has. ”
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Confucius said: "Gentlemen food without seeking full, living without seeking security, sensitive to things and cautious in speech, but there is Yan Road, has also been described as eager to learn."
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭