当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:系统的重要单元或单元的重要部件均应为冗余配置,通过自动切换功能实现功能后备,保证系统功能的可用性不受单个设备故障的影响。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
系统的重要单元或单元的重要部件均应为冗余配置,通过自动切换功能实现功能后备,保证系统功能的可用性不受单个设备故障的影响。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
System is an important unit or units should be important parts of a redundant configuration by automatically switching to achieve functional reserve, to ensure the availability of system functions from a single device failure.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
A vital component of the system or module important parts should be to redundant configuration, through the automatic switching feature achieve functional reserve to ensure the availability of system functions are not subject to a single device.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The system important unit or the unit important part should be the redundancy disposition, through automatic cut over function realization function reserve, guarantee system function usability not single equipment failure influence.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Important cell or a range of important parts of the system should be redundant with automatic switching function reserve, ensuring the availability of system functions not under the influence of a single equipment failure.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
System is an important unit or units should be important parts of a redundant configuration by automatically switching to achieve functional reserve, to ensure the availability of system functions from a single device failure.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭